Λογοτεχνικά Σφηνάκια #1

Σερβίρουμε μικρά αποσπάσματα από βιβλία που μας άρεσαν για να πάρετε μια γεύση και να σας ανοίξουμε την όρεξη να τα καταναλώσετε ολόκληρα.

Θα δοκιμάσετε διαφορετικά ποτά, εγγυόμαστε όμως ότι μπορείτε να τα ανακατέψετε χωρίς δυσάρεστες επιπλοκές.

Tintoretto, Susanna and the Elders

Tintoretto, Susanna and the Elders


Όταν η Κόνι ανέβηκε στο υπνοδωμάτιό της, έκανε κάτι που είχε να το κάνει πολύ καιρό. Γδύθηκε εντελώς και κοιτάχτηκε στο μεγάλο καθρέφτη. Δεν ήξερε τι ήθελε να δει, τι κοιτούσε, ωστόσο μετακίνησε πολλές φορές τη λάμπα ώσπου να τη φωτίζει ολόκληρη. Και σκέφτηκε όπως είχε πολλές φορές σκεφτεί, πόσο εύθραυστό, ευάλωτο, αξιοθρήνητο θαρρείς πράγμα είναι το γυμνό ανθρώπινο κορμί. Κάτι ατελές, ανολοκλήρωτο.

Ντ.Χ. Λώρενς/ Ο εραστής της λαίδης Τσάτερλυ/ Εκδ. Εικοστός Αιώνας

                                                                                                 ***

Κάθισαν σε δυο ψάθες, κάτω από μια γκαζόλαμπα που κρεμόταν από το ταβάνι, η οποία, καθώς κουνιόταν, ανέσυρε από τους πλίνθινους τοίχους που ήταν βυθισμένοι στο σκοτάδι φευγαλέες χαραμάδες, επιγραφές και μια κόγχη όπου, στα πόδια μιας γύψινης Παρθένου που κρατούσε στην αγκαλιά της το Θείο Βρέφος, υπήρχε ένα άδειο κηροπήγιο. Ο Χοσέ άναψε το κερί της κόγχης και, στο φως του, το απόκομμα της εφημερίδας έδειξε την κιτρινισμένη σιλουέτα ενός στρατηγού, ένα σπαθί, πολλά παράσημα. Ο Λιτούμα είχε φέρει μια βαλίτσα κοντά στις ψάθες. Την άνοιξε, έβγαλε ένα μπουκάλι, το ξετάπωσε με τα δόντια και ο Πίθηκος τον βοήθησε να γεμίσει τέσσερα ποτηράκια μέχρι πάνω.

            «Σαν ψέματα μού φαίνεται που είμαι και πάλι μαζί σας, Χοσεφίνο», είπε ο Λιτούμα. «Σας πεθύμησα πολύ και τους τρεις. Και τον τόπο μου τον ίδιο. Στη χαρά του ξανανταμώματός μας».

            Τσούγκρισαν τα ποτήρια και ήπιαν ταυτόχρονα, ώσπου άδειασαν.

            «Διάολε, πυροτέχνημα σωστό!» βρυχήθηκε ο Πίθηκος, με τα μάτια δακρυσμένα. «Είσαι σίγουρος ότι δεν είναι καθαρό οινόπνευμα, ξάδερφε;»

 Μάριο Βάργκας Λιόσα/ Το Πράσινο Σπίτι / Εκδ. Καστανιώτη

                                                                                                ***

Ήταν λες και είχε γίνει μια συμφωνία από τους θεούς (δεν μπορούσε να πει από τον Θεό, δεν πίστευε στον Θεό), να κατέχει μια γυναίκα τόσο απόλυτα και αποκλειστικά, να την τυλίξει στην αγκαλιά του τόσο ολότελα, ώστε ο θάνατος να μην μπορέσει να βρει κανέναν τρόπο να την κυριεύσει. Έτσι, μ’ αυτό το πνεύμα έκανε έρωτα, τον καιρό που έκανε έρωτα ακόμη. Απεγνωσμένα, ακατάπαυστα, θαρρείς για να καταβάλει και να διώξει μακριά όποια πνεύματα κακοβουλίας είχαν μοχθηρά σχέδια για τη γυναίκα που κρατούσε στην αγκαλιά του. Αγκαλιασμένη από τον Τρέσλαβ, μια γυναίκα μπορούσε να αισθάνεται για πάντα απρόσβλητη από το κακό. Ξεθεωμένη, ναι· αλλά, ασφαλής.

 Χάουαρντ Τζέικομπσον/ Η περίπτωση Φίνκλερ / Εκδ. Ψυχογιός

————————————————————————————————————————————————-

Διαβάστε όλα τα Λογοτεχνικά Σφηνάκια

————————————————————————————————————————————————-

Advertisements

4 thoughts on “Λογοτεχνικά Σφηνάκια #1

    • Το βιβλίο έχει πολλά πολλά εξαιρετικά σημεία και αρκετά που περιγράφει με απολαυστικό τρόπο τη σχέση του χαρακτήρα του Τρέσλαβ με τις γυναίκες. Ημουν ανάμεσα σε 2-3 παρόμοια κομμάτια, όλα πολύ δυνατά.

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s